바로가기 및 건너띄기 링크
본문 바로가기
주메뉴 바로가기

인포그래픽

home 동향과 정보 인포그래픽

글자크기

코로나바이러스감염증-19 예방, 꼭! 기억해야 할 행동수칙

코로나바이러스감염증-19 예방, 꼭! 기억해야 할 행동수칙 : 작성자, 카테고리, 작성일, 조회수, 정보 제공
작성자 관리자 카테고리 보건산업총괄
작성일 2020-03-12 조회수 2,696

■ 코로나19 행동수칙 : 국문

코로나바이러스감염증 19 예방 꼭 기억해야 할 행동 수칙 - 국민 예방수칙 : .흐르는 물에 비누로 꼼꼼하게 손씻기 .기침이나 재채기할 때 옷소매로 입과 코 가리기 .씻지 않은 손으로 눈·코·입 만지지 않기 .발열, 호흡기 증상자와의 접촉 피하기 .특히 임신부, 65세 이상, 만성질환자 외출 시 꼭 준수 (의료기관 방문시 마스크 착용하기, 사람 많은 곳 방문 자제하기) - 유증상자 (발열, 호흡기 증상(기침, 목아픔 등)이 나타난 사람) 예방수칙 : 등교나 출근을 하지 않고 외출 자제하기 .3~4일 경과를 관찰하며 집에서 충분히 휴식 취하기 .의료기관 방문 시 마스크 착용 및 자차 이용하기 .진료 의료진에게 해외여행력 및 호흡기 증상자와의 접촉여부 알리기 .38도 이상 고열이 지속되거나 증상이 심해질 경우 콜센터(1339,지역번호+120), 관할보건소 문의 및 선별진료소 우선 방문 후 진료받기 .국내 코로나19 유행지역에서는 외출 등 타지역 방문 자제하기 격리자는 의료인, 방역당국의 지시 철저히 따르기 - 코로나바이러스감염증19 정보는 코로나19 공식홈페이지 ncov.mohw.go.kr에서 확인하세요 발행일 2020.2.25



■ 코로나19 행동수칙 : 영문


COVID-19 Guideline. The general public. 1. Wash your hands thoroughly with soap and running water. 2. Cover your mouth and nose with your elbow when coughing or sneezing. 3. Do not touch your eyes, nose, or mouth with unwashed hands. 4. Wear a facemask when visiting a health facility. 5. Avoid visiting a crowded place. 6. Avoid coming in contact with people having fever or respiratory symptoms(cough, sore throat, etc.). (High-risk group) : pregnant women, the elderly over 65 years old, people with chronic disease* 1. Do not visit a crowded place. 1. Wear a facemask when going out or visiting a health facility. (Person with symptoms) : Person having fever or respiratory symptoms(cough, sore throat, etc.). 1. Do not go to school or work and avoid outdoor activities. 2. Take a rest at home and monitor the symptoms for 3-4 days. 3. ① Consult with KCDC Call Center at 1339(or a local code+120) or a local health center or ② Visit a triage health center, when fever (>38°C) continues or other symptoms get worse. 4. Use a personal vehicle and wear a facemask when visiting a health facility. 5. Inform your healthcare provider of a travel history and contact history with persons with respiratory symptoms. (COVID-19 Outbreak reported regions in Korea). 1. Avoid visiting other regions or having outdoor activities. 2. (Persons in isolation) Please follow guidance provided by physicians and public health authority. 2020. 2. 25


■ 코로나19 행동수칙 : 중국어


新型冠状病毒肺炎(COVID-19) 防范指南 普通公民 用肥皂和流水充分洗手。 咳嗽或打喷嚏时用衣袖遮挡口鼻。 没有洗手不触摸眼口鼻。 不接触有发热或呼吸道症状的人。 尤其是孕妇、65岁以上老人、慢性疾病患者外出时务必遵守 访问医疗机构时佩戴口罩。 尽量不前往人员密集场所。 疑似患者* * 有发热或呼吸道症状(咳嗽、咽痛等)的人 请勿上班或上学,减少外出。 居家充分休息,并观察3~4天。 持续高烧38°以上或症状加重时 ① 拨打电话咨询呼叫中心(1339, 区号+120)、保健所或 ②先到访筛查诊疗所接受诊疗。 访问医疗机构时利用私家车并佩戴口罩。 如实告知医务人员海外旅行史和有无接触呼吸道症状患者。 韩国境内新型冠状病毒肺炎(COVID-19)流行地区 减少外出或访问其他地区和被隔离人员应严格遵守医务人员和防疫部门的指示。 * 新冠状病毒 COVID-19 症相关信息请在官方主页确认。 ncov.mohw.go.kr Issue Date: 2020. 2. 25


■ 코로나19 행동수칙 : 일본어


コロナ19(COVID-19) の予防 必ず! 覚えておくべき行動の心得 国民のための予防の心得 流水と石鹸を利用してしっかり手を洗う 咳やくしゃみをする時は袖口で口と鼻を覆う 洗わない手で目、鼻、口に触れない 不接触有发热或呼吸道症状的人。 特に妊婦、65歳以上の人、慢性疾患者が外出の際は必ず遵守 医療機関を訪問する 際はマスクを着用する 人の多い所への訪問は控える 有症状者*予防の心得 * 発熱、呼吸器の症状(咳、喉の痛みなど)があらわれた人 登校や出勤をせず、外出を自制する 3~4日間経過を観察し、家で十分な休息を取る 38度以上の高熱が続いたり、症状が悪化した場合 ①コールセンター(☎1339、地域番号+120)や、管轄の保健所に問い合わせるか、 ②選別診療所に訪問後、診療を受ける 医療機関を訪問する際、マスクを着用し、自家用車を利用する 診療所の医療陣に海外渡航歴や 呼吸器症状者との接触の 有無を伝える 国内でのコロナ19の流行地域では ①外出、他地域への訪問を自制する ②隔離者は医療陣、防疫当局の指示に徹底して従う * コロナウイルス感染症(COVID-19)についての情報は、公式ホームページ ncov.mohw.go.kr で確認してください! 発行日:2020年2月27日


※출처 : 질병관리본부